陈太丘诣荀朗陵,贫俭无仆役,乃使元方将车,季方持杖后从①。长文尚小,载著车中。既至,荀使叔慈应门,慈明行酒,余六龙下食②。文若亦小,坐著膝前③。于时太史奏:“真人东行。”④
【注释】
①陈太丘:名寔(shí,104—187),字仲弓,曾任太丘县长,所以称陈太丘。古代常以官名称人。任太丘长时,施政深得民心,他死后,前去吊唁他的人有三万之多。元方、季方:都是陈寔的儿子,元方是长子,名纪,字元方;季方是少子,名谌,字季方。父子三人才德兼备,知名于时,并称“三君”。下句的长文是陈寔的孙子、陈纪的儿子陈群。
②叔慈、慈明、六龙:荀淑有八个儿子,号称八龙。叔慈,荀靖,字叔慈,是荀淑第三子;慈明,荀爽,字慈明,荀淑第四子,东汉末年大臣、经学家。其余六人就是这里所说的六龙了,荀俭、荀绲、荀焘、荀汪、荀肃、荀旉。下句的文若是荀淑的孙子、荀绲的儿子荀彧,字文若,东汉末年著名政治家、战略家,曹操统一北方的首席谋臣和功臣,被曹操称为“吾之子房(我的张良)”。应门:照管门户,指开门迎送宾客等事,这里指迎接。下食:上莱。
③膝前:膝上。“前”是泛向性的,没有确定的方位意义。
④太史:官名,主要掌管天文历法。真人:修真得道的人,此指德行最为高洁的人。关于“真人东行”一语,余嘉锡在《世说新语笺疏》中写道“此盖好事者为之,本无可信之理。据《汉杂事》所载,殆时人钦重太丘名德,造作此言,与荀氏无与焉。”
【译文】
太丘县长陈寔去拜访朗陵侯相荀淑,因为安贫乐道生活节俭,他没有仆役侍候,就让长子陈纪驾车送他,让第四子陈谌拿着手杖跟在车后。孙子陈群年纪还小,就坐在车上。到了荀家,荀淑让荀靖迎接客人,让荀爽斟酒,其他六个儿子上菜。孙子荀彧年纪尚小,就坐在了荀淑膝上。当时太史观天象后,启奏朝廷说:“有真人往东去了。”
陈、荀两家皆是有德有才的望族,优秀人物辈出,可见在家族传承中,内在的精神与德行比财富和权力更重要。